Jump to content

Official Vize Translations


XPero
 Share

Recommended Posts

Hi all,

I've been working these days in localizing Vize. Vize will automatically detect your UI culture and apply the right texts to the UI (es-ES or en-US for example). That means that if your system is en-GB (Brittish English) and Vize does not find a en-GB.xml in the languages folder, the en-US (default one) text will be used. The same happens for the rest of cultures.

So, now it is your turn to contribute to this project and translate Vize into your culture language. Please, try to be brief in the texts. If not, some text will be cut due to the size of the buttons, labels, etc...

Reply to this post if you want to be the official Vize translator of your particular language. This way we will no have 2 people working on the same task.

When you are finished, please PM me the translation file correctly renamed (fr-CA.xml for Canadian French for example).

Thank you very much!

en_US.xml

Edited by XPero
Added latest en-US file
Link to comment
Share on other sites


hi XPero, how do i apply the new lang?

in what dirt do i have to put the xml?

i want to see if the texts are not to long before i post it.

any ideas?

btw, marxo wants to do the serbian translation, he asked if i would tell you.

he is not able to be o msfn now so.

please register him as the official translator ok?

damian666

Link to comment
Share on other sites

hi XPero, how do i apply the new lang?

in what dirt do i have to put the xml?

i want to see if the texts are not to long before i post it.

any ideas?

btw, marxo wants to do the serbian translation, he asked if i would tell you.

he is not able to be o msfn now so.

please register him as the official translator ok?

damian666

Hi damian,

Dont worry about that, I will fix UI if necessary, and if I need your assistance I will let you know :) Also, 0.6 does not have that functionality implemented, so you cant test anyways.

I will add marxo as official serbian translator in a minute.

PS: Without your translations, new Vize cannot be released ;)

Cheers

Link to comment
Share on other sites

XPero I've finished the translation but I don't know how I should name Serbian (Cyrillic) xml?

And one more thing: Should it include

<!DOCTYPE values [
<!ELEMENT values ANY>
<!ELEMENT value ANY>
<!ATTLIST value id ID #REQUIRED>
]>

or just <values> etc...

Link to comment
Share on other sites

XPero I've finished the translation but I don't know how I should name Serbian (Cyrillic) xml?

And one more thing: Should it include

<!DOCTYPE values [
<!ELEMENT values ANY>
<!ELEMENT value ANY>
<!ATTLIST value id ID #REQUIRED>
]>

or just <values> etc...

Please leav the doc intact, just translate the english text into your language. Cheers

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.


×
×
  • Create New...