Jump to content

Updated Translations


Recommended Posts

Posted
All of those strings are in the en.resx I uploaded, except "Uninstall".

Oh, sorry - something did went wrong searching the resx-file (maybe I used case sensitive search)... my bad!

But still, I cannot find:

Uninstall (the button under the uninstall section)

Select the backup directory to recover from (its on the browse directory dialogue under the uninstall section)

creating system restore point (was an status information, which I did see once)

Did I do something wrong?


Posted
creating system restore point
All of those strings are in the en.resx I uploaded, except "Uninstall".

I don't see this string in the resx too :(

Well, I've updated my translation, please find it attached - ru.zip

Posted

Will you release an updated resx or not, W3bbo?

I think it would be better, if all translations are done from one original resx file.

This is good to avoid additional trouble, just because someone made a mistake, while adding a new string to the resx file on his own...

Posted
I think it would be better, if all translations are done from one original resx file.

hmm, maybe my request was not worth enough to answer...

so I did the change as you recommended:

de.rar

Posted

Here's the updated Thai translation.

Just wondering if there's a way to apply the new translation to the installer so

I can see how it look and feel during the installation and can make further adjustment.

th.resx.zip

Posted

Hey, i've tested vize pt-br translation and you put the wrong flag.

My translation is for Brasiliam portuguese, than you nead to put the Brazil's flag.

Please update it

Posted (edited)
Hey, i've tested vize pt-br translation and you put the wrong flag.

My translation is for Brasiliam portuguese, than you nead to put the Brazil's flag.

Please update it

I'll update it with a split Brazilian/Portuguese flag in Release 5.

UPDATE: The flag (16x8) is too small to show up when split. I'll just stick with the Brazilian flag, there aren't that many users from Portugal anyway.

Edited by W3bbo
Posted
UPDATE: The flag (16x8) is too small to show up when split. I'll just stick with the Brazilian flag, there aren't that many users from Portugal anyway.

Wrong :blink:

Posted (edited)

Hey I've tested Vise 2.0 and I found some bugs in my translation. :blushing:

Than I've updated my Braziliam Portuguese Translation for Anolis :thumbup

Here you are:

Edited by Marru_xD
Posted
UPDATE: The flag (16x8) is too small to show up when split. I'll just stick with the Brazilian flag, there aren't that many users from Portugal anyway.

Wrong :blink:

Seriously, there was only a couple hundred downloads from Portugal, whereas Brazil has at least 10,000.

Posted (edited)
UPDATE: The flag (16x8) is too small to show up when split. I'll just stick with the Brazilian flag, there aren't that many users from Portugal anyway.

Wrong :blink:

Seriously, there was only a couple hundred downloads from Portugal, whereas Brazil has at least 10,000.

Thats true!

Look at this braziliam website what's the moust downloaded program??

http://www.baixaki.com.br/categorias/personalize-seu-pc.htm

It's XPize

Edited by Marru_xD
Posted
Wrong :blink:

Why don't you make a translation for Portuguese Digitalfox?

You can start from the Brazilian local, which should make it way easier. :)

Posted
Wrong :blink:

Why don't you make a translation for Portuguese Digitalfox?

You can start from the Brazilian local, which should make it way easier. :)

The differences between Portuguese and Brazilian Portugese are analogous to British English vs. American English, there's nothing to be gained.

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...