Jump to content

Italian Translation


Kleidemos

Recommended Posts


Hello all!

There a serious problem in the italian translation: when using WIHU also for creating users, there are some system folders in %USERPROFILE% which keep the english name instead of adapting to the italian WinXP folder names.

Here they are:

"Start menu" must be translated into "Menu avvio"

"My pictures" must be translated into "Immagini"

"My music" must be translated into "Musica"

"My videos" must be translated into "Video"

"Nethood" must be translated into "Risorse di rete"

"Templates" must be translated into "Modelli"

"Recent" must be translated into "Documenti recenti"

"Printhood" must be translated into "Risorse di stampa"

Not doing these translations results in a mess in %USERPROFILE%, where italian folder names co-exist with english names. :(

This happens with every user created with WIHU.

Link to comment
Share on other sites

Hi, thanks rbianco for this hint.

I can't reach the translater by mail, so I changed that what you mentioned. But may be there re some other strings that need to be translated.

Do you have an resource editor? If yes, would be nice if you could open WIHU.EXE and search in String Table and Dialogs for untranslated strings.

Benjamin Kalytta

Link to comment
Share on other sites

Hi Benjamin.

I'd prefer to wait for our official translator, Luca, and listen to what he wants to do. Maybe he already fixed this issue.

Anyway - I only have Resource Hacker v3.4.0.79, is that ok for this job? Now i'll try: i'll download latest italian build from your website, and try with it.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...